หลักแห่งความเชื่อต่างประเทศ

หลักความเชื่อของประเทศฝรั่งเศส

หลักความเชื่อของประเทศฝรั่งเศส

     ผมเชื่อว่าทุกประเทศย่อมมีความเชื่อของโชคลาง (Superstitions) ที่แตกต่างกันออกไป
แต่ในความเชื่อนั้นๆก็มักจะมีเหตุมีผลของมัน เช่น ผู้ใหญ่มักจะห้ามกวาดบ้านตอนกลางคืน เพราะสมัยก่อนยังไม่มีไฟฟ้าในบ้านจึงไม่สว่างพอ เราอาจจะมองไม่เห็น อาจจะกวาดเอาข้าวของ เครื่องใช้เล็กๆ ยกตัวอย่างเช่น เข็ม เครื่องประดับมีค่าไปทิ้งก็ได้ แม้จะว่าคนฝรั่งเศสจะดูเป็นคนทันสมัย แต่ว่าก็มีความเชื่อเรื่องโชคลางเหมือนกับบ้านเราเช่นกัน

1. Le pain à l’envers ห้ามหงายด้านล่างขนมปังขึ้นด้านบน เพราะเชื่อกันว่าจะนำความโชคร้ายมาให้                              (ça porte malheur !)
คนสมัยก่อนเชื่อว่าถ้าวางขนมปังกลับด้าน เปรียบเหมือนการเชิญเพชฌฆาตให้เข้ามาในบ้าน เวลาไปบ้านเพื่อนชาวฝรั่งเศส แล้วเผลอวางขนมปังแบบหงายอีกด้านขึ้นมา คนฝรั่งเศสจะเดินมาวางกลับลงแบบอัตโนมัติ ถ้าจะอธิบายถึงที่มาที่ไปแบบมีหลักการณ์ มีเหตุมีผล อาจเป็นเพราะว่าขนมปังนั้นมีความสำคัญมากต่อคนฝรั่งเศส เหมือนกับความเชื่อที่เรามีต่อพระแม่โพสพ พระเทวีแห่งข้าว ซึ่งเป็นผู้มีบุญคุณ ดังนั้นจึงให้ความเคารพ และไม่ควรนำมาเล่นบนโต๊ะอาหาร
On ne met pas le pain à l’envers !

2.Ouvrir un parapluie en intérieur เชื่อกันว่ากางร่มในอาคาร หรือภายในบ้านจะนำโชคร้ายมาให้ ที่มาของความเชื่อมีหลายทฤษฎี บางคนบอกว่าเป็นความเชื่อที่มาจากประเทศอียิปต์ว่าเป็นการลบลู่เทพเจ้าแห่งดวงอาทิตย์ แต่คนรุ่นใหม่ก็ไม่ได้ถือกันขนาดนั้น แต่อาจจะปฏิบัติกันจนเคยชิน การกางร่มในบ้านอาจก่อให้เกิดอันตรายได้ เพราะก้านร่ม                              (des baleines du parapluie) มันแหลมเหมือนอาวุธ อาจจะไปทิ่มตาคนอื่นได้

3. Offrir un couteau à quelqu’un การให้มีดเป็นของขวัญ เป็นสิ่งที่ไม่ควรทำ เพราะเชื่อกันว่ามีดเล่มนั้นจะไปตัดสายสัมพันธ์ ทำให้เกิดความบาดหมางกันได้ แม้ว่าอย่างเราอาจไม่เชื่อ ถ้ามีคนไม่รู้แล้วให้มีดเป็นของขวัญกับคนฝรั่งเศส จะเห็นว่ามีการแก้เคล็ดด้วยการให้เงินเล็กๆ น้อยๆเพื่อเป็นการซื้อมีดเล่มนั้น คล้ายกับความเชื่อที่ว่าไม่ควรให้ผ้าเช็ดหน้าแก่กัน เพราะเหมือนบอกเป็นนัยๆว่าให้เอาไว้ซับน้ำตา ดังนั้นผู้รับมักจะให้เศษเหรียญแก้เคล็ดว่าเป็นการซื้อun couteau แปลว่ามีด ส่วน  un opinel มีดพับด้ามไม้ แบบที่ลูกเสือใช้ นิยมนำมาฝากกันมากในฝรั่งเศส เป็นมีดเหมือนกัน และมีมีดที่ใช้บนโต๊ะอาหาร เห็นคนชอบซื้อกัน des couteaux laguiole เป็นแบรนด์ของฝรั่งเศสที่ดังมาก ขายเป็นเซ็ตแบบสวยๆ โลโก้เป็นตัวแมลงอะไรซักอย่าง คล้ายๆผึ้งอีกทั้งเวลาที่ฝนตก เข้ามาในบ้านแล้วยังไม่ยอมหุบร่ม จะทำให้พรมในบ้านเปียก ถ้าเกิดมีน้ำหยดบนพื้น ก็อาจจะลื่นหกล้มได้

4. Un fer à cheval accroché dans la maison. การเอาเกือกม้ามาแขวนภายในบ้าน เชื่อจะนำโชคร้ายมาให้
โดยเฉพาะแบบที่ทำมาจากเหล็ก บางคนให้เหตุผลว่าอาจจะกลัวว่าหล่นมาใส่คน แต่เหตุผลจริงไม่เด่นชัดว่าทำไม การเก็บเกือกม้าของคนฝรั่งเศลเราจะเห็นว่าวางเป็นรูปตัว U เพื่อเป็นการเปิดรับโชค แต่ในบางประเทศกลับตรงกันข้าม ที่หันคว่ำลง เชื่อว่าจะเก็บโชคลาภไว้ข้างใน

5. Toucher le pompon du béret du marin. การเอามือแตะที่พู่สีแดงของหมวกเบเร่ต์ทหารเรือ จะนำโชคดีมาให้le pompon du béret du marin คือพู่สีแดงที่อยู่บนหมวกเบเร่ต์ของกะลาสีเรือ ไม่ทราบแน่ชัดว่าความเชื่อนี้มีที่มาที่ไปอย่างไร แต่เคยอ่านเจอว่า การออกทะเลจะมีความเสี่ยงต่ออันตราย การถือเคล็ดแบบนี้จะช่วยเสริมสร้างกำลังใจ และทำให้มีสติ มีความสุขุมรอบคอบ อีกที่มาหนึ่งเล่าว่าเกิดจากประเพณีการละเล่นที่สนุกสานอย่างหนึ่งในท่าเรือ ที่ทหารเรือฝรั่งเศสจะมีการแย่งพู่บนหมวกของอีกฝ่าย ผู้ชนะจะโชคดี นอกจากนี้ยังมีสำนวน Décrocher le pompon หมายถึงการชนะแจ๊คพ็อต C’est le pompon. มีความหมายเดียวกันกับสำนวน C’est le bouquet หมายถึง มันเป็นสิ่งที่ดีที่สุด เหมือนกับโชว์ดีๆที่เก็บเอาไว้ตอนสุดท้าย แต่ในปัจจุบันมีการนำมาใช้ในเชิงเสียดสี เพื่อบอกว่าอะไรบางอย่างซึ่งเลวร้ายที่สุดที่อาจเกิดขึ้น
จากรูปข้างล่าง หมวกสีขาวแบบในรูปเรียกว่า un képi หรือ un bonnet de marin ส่วนพู่หรือลูกบอลสีแดงบนหมวกเรียกว่า un pompon

โชคลาง